The adverb dari negasi adalah değil. Hal ini digunakan untuk meniadakan kalimat yang tanpa verba atau var, lalu ia mengambil berakhir pribadi yang sesuai:
• Evde değilim "Saya tidak di rumah."
Mungkin juga meniadakan bagian dari kalimat:
• İŞGALE DEĞİL DİRENİŞE DESTEK "To-invasi-perlawanan untuk tidak mendukung", yaitu,
"Mendukung perlawanan, bukan invasi"
(Slogan pada plakat di demonstrasi).
Sejumlah kata keterangan berasal dari verba:
akhiran -e ini terlihat dalam:
• Gule Gule "[Pergi] dgn tersenyum" (berkata kepada seseorang berangkat);
• Gule Gule Kullanın "Gunakan [itu] tersenyum" (berkata kepada seseorang dengan akuisisi baru);
• Beşe çeyrek kala kalktım, yaitu "To-lima satu-sisa aku-punya-up kuartal","Aku bangun pada pukul 04:45";
• Onu yirmi geçe uyudun "Anda tidur pada pukul 20.10 lalu"
• (Uyu-"tidur", walaupun uy-"mengindahkan").
• İŞGALE DEĞİL DİRENİŞE DESTEK "To-invasi-perlawanan untuk tidak mendukung", yaitu,
"Mendukung perlawanan, bukan invasi"
(Slogan pada plakat di demonstrasi).
Sejumlah kata keterangan berasal dari verba:
akhiran -e ini terlihat dalam:
• Gule Gule "[Pergi] dgn tersenyum" (berkata kepada seseorang berangkat);
• Gule Gule Kullanın "Gunakan [itu] tersenyum" (berkata kepada seseorang dengan akuisisi baru);
• Beşe çeyrek kala kalktım, yaitu "To-lima satu-sisa aku-punya-up kuartal","Aku bangun pada pukul 04:45";
• Onu yirmi geçe uyudun "Anda tidur pada pukul 20.10 lalu"
• (Uyu-"tidur", walaupun uy-"mengindahkan").
Akhir-erek menunjukkan tindakan pada saat yang sama, atau sebelumnya, yaitu kata kerja lain:
• Geceyi konuşarak geçirdik "Malam-bicara kita-menyebabkan-to-pass", yaitu,"Kami menghabiskan malam berbicara."
• Akıl yürüterek bu sonuca ulaşıyorum "Dengan menggunakan alasan, saya tiba pada kesimpulan ini"
• Akıl yürüterek bu sonuca ulaşıyorum "Dengan menggunakan alasan, saya tiba pada kesimpulan ini"
[Yang terakhir ini Bulent Ecevit seperti dikutip dalam Cumhuriyet, 20 Juli 2005].
• Doğaya en az zarar vererek yaşamak "Untuk hidup sambil memberikan bahaya paling ke alam"
[Buğday majalah, 7-8/2005, ada 32].
Dari ol-"menjadi, menjadi", bentuk olarak frase adverbial yang sesuai kepada mereka dalam bahasa Inggris dengan "as/sebagai":
Size bir dost olarak söylüyorum "Untuk-Anda teman sebagai aku-mengatakan", yaitu, "Aku mengatakan ini sebagai sahabat";
ciddi olarak "dengan serius" (ciddi "serius").
Akhir-meden pada verb-stem tampak seperti gerund ablatif, tetapi tidak (Lewis [XI, 12]). Hal ini menunjukkan tindakan tidak terjadi sama sekali, atau mengikuti yang dari kata kerja utama:
• Doğaya en az zarar vererek yaşamak "Untuk hidup sambil memberikan bahaya paling ke alam"
[Buğday majalah, 7-8/2005, ada 32].
Dari ol-"menjadi, menjadi", bentuk olarak frase adverbial yang sesuai kepada mereka dalam bahasa Inggris dengan "as/sebagai":
Size bir dost olarak söylüyorum "Untuk-Anda teman sebagai aku-mengatakan", yaitu, "Aku mengatakan ini sebagai sahabat";
ciddi olarak "dengan serius" (ciddi "serius").
Akhir-meden pada verb-stem tampak seperti gerund ablatif, tetapi tidak (Lewis [XI, 12]). Hal ini menunjukkan tindakan tidak terjadi sama sekali, atau mengikuti yang dari kata kerja utama:
Bakmadan atlama "Jangan melompat tanpa melihat";
Bakmadan önce atlama "Jangan melompat sebelum melihat."
Bir soruyu cevaplamadan tartışmak,
tartışmadan cevaplamaktan iyidir
"Pertanyaan-tertentu tanpa-penjawab ke-debat
tanpa-berdebat dari-ke-jawab adalah-baik, "yaitu,
"Lebih baik perdebatan tanpa menjawab daripada menjawab tanpa berdebat."
Bakmadan önce atlama "Jangan melompat sebelum melihat."
Bir soruyu cevaplamadan tartışmak,
tartışmadan cevaplamaktan iyidir
"Pertanyaan-tertentu tanpa-penjawab ke-debat
tanpa-berdebat dari-ke-jawab adalah-baik, "yaitu,
"Lebih baik perdebatan tanpa menjawab daripada menjawab tanpa berdebat."
(Sumber kalimat terakhir: Joseph Joubert seperti dikutip pada halaman 20 dari Gündelik Bilmeceler oleh Partha Ghose dan Dipankar Home, diterjemahkan oleh Özlem Özbal, Tübitak Populer Bilim Kitapları 25, Ankara, 1996.)
Melengkapi önce "sebelum" adalah sonra "setelah ", yang dapat mengikuti verb-stem yang diberikan akhir-dikten:
Baktıktan sonra atla "Setelah melihat, lompat ";
Ayse baktıktan sonra Neşe atladı "Setelah Aisah tampak, Neşe lompat."
Ayse baktıktan sonra Neşe atladı "Setelah Aisah tampak, Neşe lompat."
Simultanitas dinyatakan oleh Iken atau (tidak enklitika) bentuk bersufiks nya - (y)ken, tetapi jika ia mengikuti kata kerja, maka kata kerja muncul, bukan sebagai batang, tetapi sebagai dasar;
Eve girmekteyken, bir Sey hatırladım "Ketika saya memasuki rumah, aku teringat sesuatu";
Ben eve girmekteyken, telefon çaldı "Ketika saya memasuki rumah, telepon berdering."
Jika dua verba bentuk gramatikal yang sama memiliki subjek yang sama, ujung pada verba pertama dapat diganti dengan-ip;
Tidak ada komentar:
Posting Komentar